Featured

Cómo escribir un correo formal en español

Los correos electrónicos son el principal medio de comunicación digital en el ámbito profesional y académico. Su estructura está basada en la de una carta postal, pero tiene características propias que debemos conocer. Aquí presentamos un resumen de la estructura de un correo electrónico formal, cómo se debe organizar y cuáles son las reglas más sencillas para enviar un email con éxito.

En Español empleamos frecuentemente la frase “Lo bueno si breve dos veces bueno” elogiando la capacidad de concisión. Aunque no existe ningún patrón que marque la longitud de un correo, es una buena idea mantener del tamaño de una pantalla de ordenador, como si de un folio se tratase.
En caso de que no sea posible acortarlo, asegúrate de que lo divides en párrafos cortos incorporando saltos de líneas.

Comenzamos con el saludo:

Inicia tu correo electrónico formal con un saludo adecuado. Es conveniente tratar al destinatario por su nombre en caso de que lo conozcas y, a ser posible, añadiendo el título de la persona (Dr., Sra., Sr., etc.) seguido de su apellido y de dos puntos.

En ocasiones, desconoceremos el nombre del destinatario, entonces lo ideal sería usar un saludo al estilo: “Estimado señor@” o “A quien corresponda”.

Si sientes que tienes algo más de confianza, puedes tratarlo de “Querid@…”, y si estás respondiendo a un email previo, puedes utilizar saludar también con “Hola, (nombre del destinatario)”.

  • Conocemos apellido: Estimada Sra. Frías:
  • Desconocemos apellido: A quien corresponda:
  • Respondemos a un correo anterior: Hola, Carmen:

Nos presentamos:

El primer párrafo incluirá nuestra presentación y el propósito del email. Nuestro nombre, posición y el motivo del correo son esenciales en este apartado. Es importante incluir la información más significante aquí de manera concisa, ya que nuestro lector captará la información rápidamente y la retendrá mejor.

Concisión:

El objetivo principal de un correo es ser claros y concisos. Con educación se puede escribir un email de manera directa sin dar demasiados rodeos. El lector te agradecerá que vayas directo al grano ya que no le harás perder el tiempo tratando de descubrir qué necesitas.

Esquematiza los datos:

Es importante añadir los detalles fundamentales de la cuestión e integrarlos notoriamente con una estructura clara, a ser posible a modo de esquema. Cuanto más obvio quede el mensaje, podremos obtener una respuesta más precisa.

Finaliza:

Emplea una manera apropiada para cerrar el email agradeciendo la atención del lector y animándolo a contestar. Concluye de manera cordial.

Despídete:

Utiliza una despedida adecuada añadiendo tu nombre completo y título (firma) al estilo “Atentamente”, “Cordialmente”, etc.


Revisa antes de enviar

La gran ventaja de los correos electrónicos es que podemos tomar todo el tiempo que necesitemos, borrar y escribir las veces que sea preciso para que le llegue al destinatario un mensaje de calidad. Revisa la ortografía, la estructura, el nombre y correo del destinatario junto con los archivos adjuntos.

Esperamos que os haya servido de ayuda y que vuestro destinatario se lleve una impresión virtual más que satisfactoria, así que ya no hay excusas.

¿Os ha ocurrido alguna experiencia graciosa o vergonzosa enviando un email formal?

Coméntanos tu experiencia más interesante y compártela con nosotros.

¡Nos leemos! 😀

Featured

Sin siesta no hay FIESTA en España

La palabra fiesta es una de las primeras que los estudiantes de español aprenden y no es por casualidad. España se caracteriza, entre otras cosas, por la cantidad de celebraciones que tiene, atrayendo año tras año a millones de turistas. Así que esta semana os traemos 10 de las fiestas populares más famosas en España, dónde se celebran y cuándo podéis vivirlas en primera persona.

Carnaval de Santa Cruz de Tenerife

Reina del Carnaval de Tenerife

Aunque en España hay otras ciudades que celebran Carnaval, el de Santa Cruz de Tenerife es el más famoso incluso a nivel mundial. Dos semanas de color y alegría inundan las calles de Tenerife con sus disfraces y cabalgatas. Las candidatas a Reina del Carnaval compiten durante estas fiestas para ganar el título del traje más creativo y las agrupaciones musicales ensayan durante todo el año para llenar la ciudad de humor.

  • Dónde: Santa Cruz de Tenerife (Islas Canarias).
  • Cuándo: 40 días antes de la Semana Santa.

Fallas de Valencia

Ninot antes de ser quemado

La mascletá, un disparo pirotécnico frente al Ayuntamiento, da el pistoletazo de salida al inicio de estas fiestas. El festival comienza el 15 de marzo con La Plantà, donde más de 700 ninots se colocan por toda la ciudad para ser destruidos. Los ninots son enormes estatuas de papel, cartón o madera que muestran escenas de sucesos actuales que finalmente son quemados. Durante el último día, La Cremá, uno de los ninots es elegido como salvado de ser quemado y se le indulta para ser exhibido en el Museo de Fallas.

  • Dónde: Valencia.
  • Cuándo: Último domingo de febrero al 19 de marzo

Semana Santa

Trono de Cristo

La Semana Santa es un gran evento de carácter religioso que se celebra en España durante ocho días conmemorando la Muerte y Resurrección de Jesucristo. Málaga especialmente se caracteriza por el ambiente alegre, con bullicio y aplausos a las procesiones que pasean sus tronos, imágenes religiosas de grandes dimensiones que son cargadas al hombro por personas durante toda la procesión. Los suelen acompañar nazarenos, bandas musicales y promesas, que cada año pasean delante de más de 5 millones de turistas que visitan la Semana Santa de esta ciudad.

  • Dónde: Málaga.
  • Cuándo: Final de marzo – Principio de abril (depende cada año del calendario lunar).

Feria de Sevilla

Carruaje y portada

Sevilla es una ciudad alegre durante todo el año, pero se intensifica durante su feria. El alumbrado es la señal de que la feria comienza encendiendo los farolillos y las bombillas de su portada. Durante estas fiestas, la ciudad se llena de música, lunares, caballos y trajes de flamenca. Más de mil casetas sirven comida y bebida para que los asistentes disfruten del buen ambiente, de los bailes regionales y de tradiciones taurinas.

  • Dónde: Sevilla
  • Cuándo: Dos semanas después de la Semana Santa.

Moros y Cristianos

Simulación de batalla

Esta celebración representa desde el siglo XVI el enfrentamiento entre los bandos musulmán y cristiano, recreando de manera festiva la grandiosidad de estas batallas. Ambos ejércitos entran a la ciudad al ritmo de la música, llevando lujosas vestimentas y demostrando su rivalidad. Durante tres días, participan en estas fiestas de Alcoy más de 5.000 personas recordando la historia simulada en honor a San Jorge.

  • Dónde: Alcoy (Alicante)
  • Cuándo: 21 al 24 abril

Fiestas de San Isidro

Plaza Mayor durante las Fiestas de San Isidro

Estas fiestas en honor al santo se celebran en el mes de mayo, cuando los madrileños sacan a la calle sus vestidos típicos de chulapos y goyescos para divertirse bailando y comiendo. La romería se localiza en la Pradera de San Isidro y es costumbre beber agua del manantial que está en las inmediaciones, ya que se asociaba a este santo con la facilidad de encontrar fuentes de agua.

  • Dónde: Madrid
  • Cuándo: En torno al 15 de mayo

Festival de los Patios de Córdoba

Patio de Córdoba

Córdoba cada año celebra en mayo su tradición más famosa declarada Patrimonio Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO en 2012. En este festival, se valora la belleza de los patios de la ciudad, que llenan las calles de color, flores y flamenco. Su origen se remonta a la época musulmana, cuando todas las casas se construían alrededor de un patio. Durante dos semanas, los participantes abren las puertas de manera gratuita a sus patios para que los visitantes puedan valorarlo como el mejor patio de la ciudad.

  • Dónde: Córdoba
  • Cuándo: Segunda y tercera semana de mayo

Sanfermines

Encierro de Sanfermin

Los Sanfermines son una de las celebraciones Españolas más conocidas por todo el mundo. El famoso chupinazo desde el balcón del Ayuntamiento da comienzo a nueve días de encierros. Estos encierros son carreras que se corren cada día delante de seis toros por un recorrido de 849 metros. La vestimenta es bien conocida, pantalón blanco, camisa blanca y un pañuelo rojo que en cuanto comienzan las fiestas se ata al cuello. Además de estos encierros, los visitantes salen a beber y comer platos típicos de la zona para disfrutar de la semana más importante del año en Pamplona.

  • Dónde: Pamplona (Navarra)
  • Cuándo: 6 al 14 de julio

Semana Grande

Marijaia desde el balcón

Esta es la principal fiesta de Bilbao que acoge a miles de personas para disfrutar del buen ambiente y de las actividades culturales que ofrece el programa de esta semana. La peculiar Marijaia, una muñeca con los brazos en alto como si se encontrara bailando, es el símbolo oficial de las fiestas. En cuanto sale al balcón, los asistentes saben que comienzan nueve días de fiesta ininterrumpida. Comida típica vasca, bebidas y música invaden las calles de Bilbao durante esta Gran Semana.

  • Dónde: Bilbao (País Vasco)
  • Cuándo: Primer sábado posterior al 15 de agosto

Fiestas del Pilar

Ofrenda de Flores a la Virgen del Pilar

Estas fiestas son las que se celebran en honor a la Virgen del Pilar, donde se dan gran cantidad de actos religiosos junto a diferentes eventos culturales y festivos. El pregón anuncia el comienzo de las fiestas, y el día 12 de octubre por la mañana tiene lugar la Ofrenda de Flores, cuya tradición es recorrerse la ciudad vestidos con trajes típicos de la zona llevando ramos de flores a la Plaza del Pilar, donde se le dejan a modo de ofrenda a la Virgen.

  • Dónde: Zaragoza
  • Cuándo: Fin de semana anterior al 12 de octubre

Esperamos que os haya parecido interesante este blog y que dejéis en comentarios si habéis asistido a algunas de estas fiestas tradicionales de España 😃.

Featured

Unos adjetivos muy quijotescos

Una parte esencial del aprendizaje de español es la formación de palabras a través de otras. Hoy os traemos maneras de formar adjetivos derivados de nombres y especialmente, de nombres propios de personajes de la historia que tienen alguna cualidad destacable.

Por ejemplo, una imagen picassiana es una imagen con rasgos semejantes a las obras de Pablo Picasso, o una historia quijotesca es aquella que suena muy exagerada y divertida.

Aquí tenéis los sufijos más comunes para formar estos adjetivos derivados de nombres de personajes que dejaron huella:

-ico

El sufijo más utilizado por norma general para filósofos y pensadores:

Estatua de Nicolás Maquiavelo en Florencia
  • Platón > platón-ico > platónico (amor platónico)
  • Aristóteles > aristotél-ico > aristotélico (lógica aristotélica)
  • Sócrates > socrát-ico > socrático (debate socrático)
  • Pitágoras > pitagór-ico > pitagórico (pensamiento pitagórico)
  • Maquiavelo > maquiavél>ico > maquiavélico (plan maquiavélico)

El amor platónico es aquel que no es correspondido / La lógica aristotélica está basada en los trabajos de Aristóteles / Un debate socrático utiliza la lógica para buscar ideas nuevas / El pensamiento pitagórico es el que se basa en el uso de las matemáticas / Un plan maquiavélico es un plan astuto y retorcido.

-iano / -ino

Salvador Dalí
  • Picasso > picass-iano > picassiano (belleza picassiana)
  • Lorca > lorqu-iano > lorquiano (teatro lorquiano)
  • Dalí > dalin-iano > daliniano (bigote daliniano)
  • Freud > freud-iano > freudiano (lapsus freudiano)
  • Santa Teresa de Jesús > teres-iano > teresiano (escuela teresiana)
  • Cervantes > cervant-ino > cervantino (sueño cervantino)

La belleza picassiana es aquella que tiene rasgos muy desiguales, como podría ser la actriz Rossy de Palma / El teatro lorquiano está caracterizado por tener protagonistas mayoritariamente femeninos (si no en su totalidad) / Un bigote daliniano es aquel que es fino y curvado hacia arriba / Un lapsus freudiano es una equivocación cometida al hablar / Una escuela teresiana es aquella que sigue la filosofía perteneciente a Santa Teresa de Jesús / Un sueño cervantino es aquel plagado de elementos imaginativos y poco creíbles.

-esco

David de Miguel Ángel en Florencia
  • Dante > dant-esco > dantesco (catástrofe dantesca)
  • Quijote > quijot-esco > quijotesco (anécdota quijotesca)
  • Goyesco > goy-esco > goyesco (traje goyesco)
  • Miguel Ángel > miguelangel-esco > miguelangelesco (físico miguelangelesco)
  • Quevedo > queved-esco > quevedesco (humor quevedesco)

Una catástrofe dantesca se refiere a una catástrofe que causa espanto, como en La Divina Comedia / Una anécdota quijotesca es aquella que ocurre de manera exagerada y ridículamente grave y presuntuosa, similar a la obra Don Quijote de la Mancha / Un traje goyesco es un traje regional de Madrid / Alguien con un físico miguelangelesco tiene un cuerpo en forma y bello como su gran obra David / El humor quevedesco es aquel que utiliza la ironía como forma de expresión burlesca.

-ista

Hugo Chávez y Fidel Castro
  • Fidel Castro > castr-ista > castrista (pensamiento castrista)
  • Hugo Chávez > chav-ista > chavista (música chavista)
  • Carlos de Borbón > carl-ista > carlista (guerras carlistas)

Una persona con pensamiento castrista es partidario del movimiento comunista liderado por Fidel Castro / La música chavista se caracteriza por tener ritmos venezolanos con letras que apoyan al movimiento de Hugo Chávez / Las guerras carlistas fueron una serie de guerras que tuvieron lugar en España en el siglo XIX.


Aquí tenéis una actividad para comprobar si habéis aprendido los conceptos. Recordad que los adjetivos hay que concordarlos en género y número con sus nombres (las respuestas las tenéis en los comentarios, pero no seáis tramposos, utilizad la lógica aristotélica).

Actividad

  1. Jonathan estaría más guapo si se dejara un bigote (Dalí) ______________, esa barba no le favorece mucho.
  2. Jenifer y Teresa tuvieron una pelea (Dante) ______________ por las tareas de la casa.
  3. Cuando Tati discute con Bebe siempre utiliza unos argumentos muy (Chávez) ______________.
  4. Mi madre me ha regalado unas cortinas muy (Picasso) ______________ que van genial con el sofá.
  5. Sofía tiene un amor (Platón) ______________ diferente cada mes.
  6. A Paola se le escapó en un lapsus (Freud) ______________ que se casará con Carlos en Uranga.
  7. Andrea ha vuelto con muchas anécdotas (Quijote) ______________ sobre su viaje a Japón.
  8. Marta y Arturo tienen tan mimada a Aura que cuando volvieron de la cena se encontraron la casa como si hubiera ocurrido una guerra (Carlos) ______________.
  9. Noelia ideó un plan (Maquiavelo) ______________ para ir al gimnasio gratis.
  10. Menchu tiene un cuerpo envidiable, tiene un físico (Miguel Ángel) ______________.

Esperamos que os haya gustado y si encontráis más adjetivos derivados de nombres de personajes ilustres, comentadlos más abajo ☺.

Featured

Se me traba la lengua con estos trabalenguas

Una de las mayores dificultades que suelen encontrar los estudiantes de español de cualquier nivel es la pronunciación, en particular de la rr, la s o la z, entre otros. Una técnica muy eficiente en la enseñanza de idiomas son los trabalenguas.

Los trabalenguas son juegos de palabras difíciles de pronunciar, y al ser textos breves y entretenidos, estos nos animarán a repetirlos insistentemente hasta conseguir recitarlos de un tirón.

Lo mejor es que no darán la sensación de aburrimiento como sí podría pasar si tuviéramos que repetir una única palabra una y otra vez, al ser mucho más dinámicos y estimulantes.

Mediante la concentración y repetición de sonidos, los alumnos pueden mejorar tanto la pronunciación como su capacidad mnemotécnica.

Otra ventaja de estos trabalenguas es que con ellos podremos descubrir nuevo vocabulario y cómo algunas palabras con solo variar una letra, tienen un significado completamente distinto.

Aquí podréis encontrar algunos de los trabalenguas más populares en español para practicar los sonidos r, s y z, junto con una recopilación de trabalenguas combinados.

  • Por desenredar el enredo que ayer enredé, hoy enredo el desenredo que desenredé ayer.
  • El perro de San Roque no tiene rabo porque Ramón Rodríguez se lo ha robado.
  • Parra tenía una perra. Guerra tenía una parra.
    La perra de Parra subió a la parra de Guerra.
    Guerra pegó con la porra a la perra de Parra.
    Y Parra le dijo a Guerra:
    ¿Por qué ha pegado Guerra con la porra a la perra de Parra?
    Y Guerra le contestó: Si la perra de Parra
    no hubiera subido a la parra de Guerra,
    Guerra no habría pegado con la porra a la perra de Parra.
  • Nadie silba como Silvia silba, porque si alguien silba como Silvia es porque Silvia le enseñó a silbar.
  • Si la sierva que te sirve no te sirve como sierva, ¿de qué sirve que te sirva una sierva que no sirve?
  • Sintiéndose solitario, Sergio, sentado sobre su suntuoso sofá, suspiró, sopló, salpicó saliva.
    Saltó súbitamente. Sordos silbidos sonaban.
    Susurro sigiloso: soy Silvia.
    ¡Salve!, silabeó Sergio, sonsacaré sus secretos.
  • Cerezas comí, cerezas cené y de tanto comer cerezas me encerecé.
  • Teresa trajo tizas ¿cómo trajo las tizas? ¡Echas trizas las tizas trajo!
  • En una zarracatapla hay cinco zarracataplillos, cuando la zarracatapla tapla, taplan los cinco zarracataplillos.
  • Un zapatero zambo, zapateaba zapateados de zapata, de zapata zapateaba zapateados un zapatero zambo.

Trabalenguas genéricos populares

  • Pablito clavó un clavito, ¿qué clavito clavó Pablito?
  • Cómo quieres que te quiera si quien quiero que me quiera no me quiere como quiero que me quiera.
  • Tres tristes tigres comen trigo en un trigal.
  • El cielo está enladrillado. ¿Quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille buen desenladrillador será.
  • Yo poco coco como porque poco coco como yo, si poco coco yo como, poco coco compro yo.
  • Juan tuvo un tubo, y el tubo que tuvo se le rompió, y para recuperar el tubo que tuvo, tuvo que comprar un tubo igual al tubo que tuvo.
  • Cuando cuentes cuentos, cuenta cuántos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuántos cuentos cuentas, nunca sabrás cuántos cuentos cuentas.

Ya es momento de descansar el cerebro de tanto trabalengua, pero podéis dejar en comentarios más abajo vuestros trabalenguas favoritos y si os ha parecido útil y queréis desafiar a otros amigos, compartid 😀.

¡Nos leemos la semana que viene!

Featured

10 Mejores películas y series para aprender INGLÉS rápido

Un estudio de la Agencia de Educación, Audiovisual y Cultura de la Unión Europea afirma que aquellos países que tienen como norma general traducir y doblar las películas a su lengua oficial, son los que tienen un nivel de inglés más bajo que aquellos en los que las películas se ven en versión original, ya sean subtituladas o no.

El cine es uno de los mejores métodos para mejorar la comprensión auditiva o la pronunciación y para aprender vocabulario nuevo.

Aquellos tiempos en los que solamente se podía aprender un idioma delante de un libro de texto aburrido han quedado atrás, por lo que aquí tenéis las mejores series y películas para aprender inglés ordenadas de menor a mayor dificultad, y una serie de tips que os ayudarán a mejorar vuestro nivel más rápidamente.

1. Harry Potter

Al ser una saga apta para todos los públicos, el lenguaje que utiliza va desde conversaciones de niños hasta adultos, por lo que la variedad de vocabulario y de diálogos ayuda a adaptar el oído a diferentes tipos de habla. Lo mejor es que a medida que las películas avanzan, los personajes se van haciendo mayores y la complejidad de los diálogos también crece.

2. El Rey León / Tarzán / Del Revés (Inside Out)

Realmente cualquier película de dibujos animados puede ayudar a mejorar tu nivel de inglés. Del mismo modo que sucede con Harry Potter, este tipo de cine está enfocado para los más pequeños y para los más adultos, lo único que tenemos que encontrar es un filme animado que vaya acorde con nuestros intereses y ya solo queda disfrutar para volver a encontrarnos con el niño que todos llevamos dentro.

3. El Diario de Bridget Jones

Aquí el actor Colin Firth nos enamora con su perfecto acento británico. Es una película muy divertida, cuya trama no es muy difícil de seguir y que os enganchará rápidamente.

4. Indiana Jones

Es muy probable que hayas visto las aventuras del arqueólogo más famoso más de cien veces, así que es momento de aventurarse y verla en inglés, lo que hará que comprendas más fácilmente las conversaciones. El diálogo se caracteriza por ser corto, con preguntas directas y respuestas sencillas.

5. Notting Hill

Si aún no te has decantado por adaptar tu inglés al británico o al americano, esta es tu película perfecta para comparar estos acentos. La actriz Julia Roberts y su acento americano nos hace darnos cuenta de cuán diferente suena a la pronunciación británica de Hugh Grant.

6. Downton Abbey

En esta serie británica el contraste lo vemos en el tipo de inglés británico que hablan los diferentes personajes. Nos encontramos con el inglés usado por la aristocracia y el del servicio, enseñándonos también claramente un aspecto interesante de las diferencias sociales de la época.

7. El Discurso del Rey

De nuevo Firth aparece en nuestra lista con una película en la que interpreta al mismísimo Rey Jorge VI. En este largometraje no solo tenemos como protagonista una de las pronunciaciones británicas más clásicas, sino que nos da algunos consejos para mejorar pronunciación y entonación, ya que era el rey el que tenía ciertos problemas en estos asuntos.

8. Casablanca

El mayor clásico de esta tira nos ayuda con sus conversaciones pausadas a entender mejor a Humphrey Bogart y a Ingrid Bergman.

9. Forrest Gump

El adorable Forrest es un buen recurso para poder mejorar nuestro inglés al mismo tiempo que conocemos más sobre la historia de los Estados Unidos en la segunda mitad del siglo XX. La condición del protagonista hace que hable más lento y nos ayudará a comprender mejor el diálogo.

10. Juego de Tronos

Si ya nos vemos con mucha confianza sobre nuestro nivel de inglés, la serie de George R. R. Martin nos enganchará desde el minuto 1 creándonos una necesidad de continuar viéndola. Los diferentes acentos y variedad de estilos léxicos nos aportan una riqueza lingüística inigualable. Eso sí, hemos de admitir que no es una serie para todos los públicos.


Y hasta aquí la lista de 10 películas y series que recomendamos para todos aquellos que os habéis cansado de sólo estudiar gramática pero que veis que vuestro nivel de pronunciación o de comprensión están algo estancados. Si tenéis alguna recomendación más, no dudéis en dejar un comentario ya que podría ayudar a alguien como esperamos que este post te haya ayudado a ti.

Un saludo y a disfrutar de estos peliculones.

Featured

Qué buenos son estos “falsos amigos”

Falsos amigos” no son solamente esas personas que te sonríen de frente, pero que en cuanto te das la vuelta te critican por la espalda. De acuerdo con el Diccionario de uso del español de María Moliner, en lingüística utilizamos el término “falso amigo” para referirnos a una ‘palabra o expresión de una lengua extranjera que por ser muy similar a otra de la lengua propia puede ser interpretada incorrectamente’. Por ejemplo, en inglés la palabra library no se traduce como “librería”, sino como “biblioteca”.

He aquí una lista de falsos amigos muy curiosos en diferentes idiomas:

PortuguésEspañol
BorrachaGoma de borrar
PastaCarpeta
CadeiraSilla
PropinaSoborno
PulsoMuñeca
FrancésEspañol
Décade10 días
EnfermerEncerrar
GatoTarta
PartirIrse
SalirEnsuciar
AlemánEspañol
AngelCaña de pescar
GymnasiumInstituto
LeerVacío
PrimaGenial
KompassBrújula
ItalianoEspañol
BurroMantequilla
CaldoCalor
GambaPierna
PeperoniPimientos
QuesitoProblemas
PolacoEspañol
RanaHerida
MuchaMosca
TransparentPancarta
PiesPerro
KuraGallina
RusoEspañol
KonduktorCobrador
KlimaksMenopausia
ProspektAvenida
FamiliaApellido
VelvetPana

Pero, ¿por qué ocurre esto?

Por lo general, la mayoría de las palabras que comparten etimología tienen conceptos muy similares y se puede deducir fácilmente su significado. Pero en el caso de los falsos amigos, la mayoría de los términos comparten una etimología común, pero cada idioma moldeó el significado a su gusto con el paso del tiempo.

Desde el punto de vista del aprendizaje de una nueva lengua, es muy importante tener en cuenta este tipo de palabras, ya que pueden dar lugar a situaciones graciosas, pero en otras puede llegar hasta a ocasionar malentendidos.

Imagina que vas a Londres de viaje y pillas un constipado. Si vas a la farmacia y le dices al farmacéutico “I am constipated”, te entenderá. El problema es que además del resfriado, posiblemente también acabes en Londres con una buena diarrea, ya que constipated en inglés significa “estreñido” y el farmacéutico con su mejor intención te habrá vendido un laxante. En este caso, lo más adecuado habría sido decirle “I have a cold” 🤣.

Es por esto, que un consejo que podemos tomar a la hora de aprender un idioma es intentar conocer la mayoría de estas expresiones y memorizarlas ya que, lamentablemente, en este caso no hay otra manera de identificarlos.

Cuéntanos, ¿sabías que existían los falsos amigos? ¿Hay alguno que no hayamos nombrado y que te parezca interesante? ¿Has tenido alguna experiencia anecdótica que haya sido causada por el uso incorrecto de estos términos?

Déjanos tus comentarios, nosotros también queremos saber de ti 😁

Featured

10 PALABRAS EN ESPAÑOL QUE NO EXISTEN EN INGLÉS

Lo normal es que cuando estamos aprendiendo una lengua tendamos a buscar traducciones literales de las palabras que desconocemos. En ocasiones, hay ciertas palabras que por una serie de motivos no existen en nuestro idioma y no entendemos siquiera la definición.

El noruego Christian Leonard Quale enumera en su página 306 términos para describir distintos tipos de nieve, ya que tienen más de 9 meses de invierno al año. Es curioso cómo en castellano podríamos contar estas palabras con los dedos de las manos prácticamente.

Por este motivo, hoy traemos 10 palabras en español que no tienen traducción a otras lenguas junto con sus traducciones más cercanas al inglés.

  • Anteayer. El día que precede inmediatamente al de ayer. The day before yesterday.
  • Consuegro. El padre o madre de tu nuera o yerno. The father or mother of your daughter or son-in-law.
  • Desvelado. Persona que no consigue coger el sueño . Person who is unable to sleep and wide awake.
  • Empacharse. Comer hasta que te da una indigestión. To eat too much until you get sick.
  • Entrecejo. El espacio que hay entre las cejas. The space between the eyebrows.
  • Estrenar. Usar por primera vez algo. Wear something for the very first time.
  • Friolero. Persona muy sensible al frío. Person who is very sensitive to cold.
  • Madrugar. Levantarse muy temprano. Getting up early in the morning.
  • Merienda. Comida que se toma a media tarde. Snack taken in the afternoon.
  • Sobremesa. Tiempo en que se está a la mesa después de haber comido. Time we spend at the table after having lunch.
  • Tutear. Dirigirse a alguien empleando tú de manera informal. Address somebody as “tú” in an informal way.

Y vosotros, ¿conocéis alguna palabra que no tenga traducción a otro idioma? ¡Compártela con nosotros!

Esperamos que os haya parecido interesante y volveremos próximamente con nuevos datos de interés. Si quieres que indaguemos sobre algún tema nuevo, háznoslo saber 😊.

Aprende español fácilmente con YouTube

Si has llegado hasta aquí es porque tienes interés en aprender o mejorar tu español.

A veces, las clases privadas de idiomas pueden ser algo caras y poco productivas, pero por internet podemos encontrar miles de herramientas gratuitas, al alcance de cualquiera y para que podáis seguirlas a vuestro ritmo desde casa.

El problema de que haya tanta variedad para elegir es que a veces no sabemos exactamente qué tipo de herramienta nos puede venir mejor, por esto hoy os traemos los 10 canales de YouTube que hemos encontrado más interesantes ordenados por nivel de dificultad.

Butterfly Spanish

Butterfly Spanish es ideal para niveles más básicos, ya que Ana explica en inglés y español sus clases de forma muy clara. Su acento es de español de Latinoamérica, por lo que te resultará más sencillo si ya estás acostumbrado a esta pronunciación.

Ana en su canal

Tio Spanish

Si buscas un canal original con el que aprender español divirtiéndote, Tio Spanish es el tuyo. No solo enseñan gramática, también aspectos culturales y tradiciones típicas españolas en videos cortos de no más de 5 minutos por lo general.

El famoso Tio

Señor Jordan

Jordan no es español pero es profesor de esta lengua en EE.UU. y conoce a la perfección las dificultades y los problemas a los que se enfrentan los estudiantes. Su acento inglés hace que su comprensión sea más sencilla para aquellos con un nivel más básico.

Señor Jordan

Tu escuela de español

En el canal de Elena podréis ver videos cortos en los que os enseña con mucha claridad diferentes trucos para aprender español. Enseña gramática, vocabulario y pronunciación de España con ayuda de vídeos muy visuales.

Elena en su canal

Español con Juan

Juan os enseña en su canal cómo mejorar vuestro español si ya tenéis una base, ya que da sus clases exclusivamente en español. Es profesor de español en Reino Unido y tiene un blog muy recomendable en el que te da 1001 razones para aprender español de España.

Juan saludando

Easy Spanish

En este canal podéis encontrar cada miércoles un episodio nuevo que os ayudará a mejorar vuestro español. Hacen entrevistas por la calle a diferentes personas contestando preguntas sobre diferentes temas siempre de manera muy divertida, así se podréis conocer la naturalidad del español que tanto le caracteriza.

Introducción de Easy Spanish

Practiquemos by Catalina Moreno

En su canal, Cata se centra en la importancia de la conjugación de los verbos en español. De manera divertida y dinámica, nos enseña la parte que más trabajo nos suele costar a la hora de aprender un idioma, dejando ejemplos muy claros y concisos.

Cata celebrando los 100.000 suscriptores a su canal

Maria Español

El canal de María no es tan conocido como los anteriores, pero sus videos son una gran ayuda para mejorar vuestro español. Comparte vídeos de clases en directo continuamente y puedes hacerle cualquier pregunta, ella la contestará encantada. Tiene alumnos de todo el mundo y da muchos consejos útiles gracias a su amplia experiencia como profesora.

María en su clase de español

Super Simple Español

Este canal cuenta con más de 1 millón y medio de suscriptores. Sus vídeos están enfocados a un público infantil, ya que su contenido son canciones infantiles en español. Si tenéis hijos, podréis mejorar vuestro nivel al mismo tiempo que os divertís en familia.

La Canción del Baño

Aprende español con WhyNotSpanish

Si te encuentras en ese momento en el que tienes el español un poco abandonado, en este canal encontrarás videos muy interesantes e interactivos para reengancharte a este idioma. El contenido es divertido y son vídeos sencillos de entender y de recordar.

Dificultades comunes del español

Estos son los 10 canales de YouTube que hemos encontrado más interesantes para aprender español. Esperamos que os sirvan de ayuda y que mejoréis de manera más dinámica.

¡Estamos tirando la casa por la ventana!

Para aprender un idioma es importante conocer las frases hechas más usadas de esta lengua. Una frase hecha es una frase o expresión que tiene forma fija con sentido figurado y es de uso común por la mayoría de hablantes de una comunidad lingüística, en todos los niveles sociales y culturales.​ Un ejemplo popular podría ser “ponerse las botas” cuando queremos decir que hemos comido mucho.

Su dificultad hace que no se puedan aprender a niveles básicos, ya que podemos expresar lo mismo con otras palabras más sencillas. ¿Por qué tendríamos que enseñarle a un alumno principiante la expresión “Dar gato por liebre” cuando existe la palabra “engañar”? Por lo cual, cuando un estudiante comienza a controlar estas expresiones coloquiales, es señal de que tiene un b de la lengua.

También pueden variar según la zona hispanohablante donde se encuentre el estudiante. “Qué bonito” en España puede traducirse como “qué chulo” o “qué guay”, mientras que en Argentina se diría de manera coloquial “está buenísimo” o en Venezuela “qué chévere”.

Aprovechando la situación en la que estamos, probablemente pasaremos mucho tiempo en casa, por lo que nuestro primer blog de frases hechas lo dedicamos a explicar el origen y significado de las expresiones que contienen la palabra casa.

Tirar la casa por la ventana

Desde que en España se estableció la lotería nacional, se tomó la costumbre de que los premiados tiraban por la ventana todo lo viejo de su casa (muebles, electrodomésticos, etc.). Esta era una muestra de alegría que ha llegado a día de hoy para decir que alguien ha hecho un gasto de dinero excesivo en algo.

Jonathan ha tirado la casa por la ventana y se ha comprado un ordenador nuevo.

Empezar la casa por el tejado

El origen de esta frase hecha no es otro que la lógica. Como bien sabes, una casa se comienza a construir por la base, y a partir de ahí se construye el resto, por lo que no tendría sentido comenzar a construir una casa por el tejado. A día de hoy se sigue utilizando para hablar de una alteración del orden.

Antonio se ha comprado unos zapatos nuevos para su trabajo y aún no sabe si ha conseguido el puesto, ¡ha empezado la casa por el tejado!

Como Pedro por su casa

El origen de esta frase se remonta a Pedro I de Aragón, el cual consiguió la victoria definitiva frente al ejército musulmán. Al considerar Huesca como su reinado, su casa, el pueblo utilizaba “Como Pedro por su casa” para referirse a alguien que siente confianza y familiaridad en algún lugar.

Nuria iba por la casa de Antonio como Pedro por su casa.

Caerse la casa encima

Esta es la sensación que alguien tiene cuando se siente fastidiado por tener que permanecer en casa.

Desde que Antonio se partió la pierna dice que se le cae la casa encima.

La ropa sucia se lava en casa

En la Edad Media las mujeres de la casa solían ir al río del pueblo para lavar la ropa. Mientras, se contaban cotilleos entre ellas y se enteraban de los últimos rumores. Poco a poco contar los chismes en reunión se volvió de mala educación y se decía que había que contarlos en casa. A día de hoy esta expresión se utiliza para advertir de que los problemas de pareja o de familia no se deben de discutir en público, sino en casa.

Le dije a tu padre que no formara un espectáculo, que la ropa sucia se lava en casa.

Decir una verdad como una casa

Esta expresión se utiliza para decir algo que es una completamente verídico e irrefutablemente evidente.

Amancio le dijo en la fiesta a Carla una verdad como una casa.

Unos por otros y la casa sin barrer

Alude a la situación en la que ninguno asume el trabajo y achaca su incumplimiento a otro, de modo que algo queda sin hacer porque uno pensó que lo hacía otro o que no era cosa suya.

Tanto el Gobierno como la oposición mantuvieron durante la crisis la actitud de unos por otros y la casa sin barrer.


Esperamos que estas frases hechas os sirvan de ayuda y os adjuntamos esta infografía sencilla para que podáis aprender mejor o utilizarla en clase como material educativo. Si encontráis más frases hechas que contengan la palabra casa, no dudéis en compartirlo con nosotros más abajo en los comentarios.

Nos leemos la semana que viene 😀

We are BACK!

Here we are again 👏

After Christmas break we are back with lots of energy and so much interesting content to share with you. Ana de la Torre is back in Spain so I will try to take the torch up the better I can, even though she did it brilliantly and it will be very difficult to be at her high level😊.

My name is Carmen and I am also a visitor student from the University of Malaga, Spain. I will be helping students from the University of Bath to learn Spanish in a less formal way, bringing them closer to the real-life language and culture, beyond the theory and clichés.

If you are reading this, it may be because you are interested in languages, so follow us to keep up with interesting language facts, tips and have fun!

Also, if you want to stay tuned, follow us on “Radio Chévere”, a weekly radio programme in Spanish covering Latin American and Spanish issues, music, film reviews and events.

Feel free to leave us a comment introducing yourself if you want to be part of this amazing project! Otherwise, my email is cmm93@bath.ac.uk . Contact me for further questions, ideas or suggestions 😉

🙌 We hope to hear from you soon and… ENJOY 🙌

Design a site like this with WordPress.com
Get started